Bill Johnston

Bill Johnston.jpg
Bill Johnston, associate professor of comparative literature and of second language studies (Ph.D. University of Hawaii at Manoa, 1995) is one of the leading translators of Polish literature in the English-speaking world. Working in both prose and poetry, he has translated such authors as Witold Gombrowicz (Bacacay), Tadeusz Rózewicz (New Poems), Magdalena Tulli (Dreams and Stones and Moving Parts), Andrzej Stasiuk (Nine), Krzysztof Kamil Baczynski (White Magic and Other Poems), Juliusz Slowacki (Balladina), Bolesław Prus (The Sins of Childhood and Other Stories), and Stefan Zeromski (The Faithful River and The Coming Spring). Johnston has held fellowships from both the National Endowment for the Arts and the National Endowment for the Humanities. In 2005 his translation of Magdalena Tulli’s Dreams and Stones (Archipelago Books, 2004) won the AATSEEL Translation Award.